Ab ins Schneeland „Schwedisch-Lappland“ – Reisebericht Teil I – Arvidsjaur /Wyprawa do Krainy Śniegu „Szwedzka Laponia“ – Reportaż z podroży część I – Arvidsjaur

 Hallo ihr Lieben!

Wenn ihr den Schnee und die Kälte liebt und ein Reiseziel sucht, wo die Schönheit der Natur noch rein und vom Menschen unangetastet erscheint, kann ich euch die Region Lappland in Schweden nahelegen. Lappland ist eine im nördlich Teil Schwedens gelegene Region, die noch heute heute zum von dem Volk der Samen, Europas einziger Urbevölkerung bewohnt wird. Die Region wird auch als die letzte Wildnis in Europa bezeichnet und ist bekannt für ihre 8 Jahreszeiten und einer Temperaturspanne die an kalten Wintertagen von -40° Grad, bis zu über 30° Grad an warmen Sommertagen reichen kann. Aufgrund der Lage könnt ihr hier einzigartige natürliche Lightshows bewundern – Das Nord- oder Polarlicht, Tage im Winter an denen die Sonne nie aufgeht und Tage im Sommer an dem die Sonne nicht untergeht.

Witajcie Kochani!

Jeśli jesteście indywidualistami i szukacie celu podroży, gdzie piękno natury możecie podziwiać na każdym kroku, koniecznie musicie odwiedzić Laponię. To region zamieszkiwany przez Lapończyków / Samów –  potomków pierwotnych mieszkańców Skandynawii i ostatnia zachowana naprawdę dzika kraina Europy. To kraj 8 pór roku, gdzie w zimie temperatury osiągają  -40 stopni, a w lecie +30. To także tutaj możecie podziwiać najbardziej spektakularny Lightschow świata – Zorze polarną, a w lecie cieszyć się słońcem, które nigdy nie zachodzi!

IMG_0760
Abenddämmerung in Schweden… / Zapadający zmrok w Szwecji…

Lappland ist eine Landschaft in Nordeuropa, häufig wird damit der nördlich des Polarkreises liegende Teil Fennoskandinaviens bezeichnet. Ich hatte das Glück den schwedischen Teil von Lappland besichtigen zu dürfen.

Laponia to historyczno-geograficzna kraina w Europie Północnej obejmującą północne krańce Norwegii, Finlandii, Rosji (Płw. Kolski) oraz Szwecji. Ja miałam okazję zwiedzić jej szwedzkie regiony.

 

IMG_0796
Schönheit der wilden Natur in Schweden / Piękno dzikiej natury w Szwecji

Diese spontane Reise war etwas ganz besonderes und unterschied sich sehr von den anderen Reisen, die ich meistens mache. Normalerweise zeiht es mich in die etwas wärmeren Regionen und ich schaue mir hauptsächlich Städte und Sehenswürdigkeiten in großen Städten an. Aber diesmal bin ich in eine Region gereist, die weder große Städte hat, noch Temperaturen über dem Gefrierpunkte. Dafür aber auch keine Massen an Touristen, kein Lärm und auch kein Stress. Ein Ausflug nach Schweden Mitte März ist vor allem ein ruhiger Genuss der Schönheit der Natur, Besichtigung von kleinen Städtchen, deren besonderen Architektur und der Kontakt zu den sehr netten und ruhigen Einheimischen. Außerhalb der Stadtgrenzen trifft man bei jedem Schritt auf die wild lebenden nordischen Tiere.

Ta spontaniczna podróż, była całkiem inna od tych, które do tej pory miałam szczęście odbyć.  Przede wszystkim, nie był to żaden wypad polegający na zwiedzaniu miast i znajdujących się tam licznych zabytków, podążaniem za tłumem turystów bądź unikaniem go i pośpiechu. Wypad do Szwecji w połowie marca, to w głównej mierze spokojne podziwianie natury w trakcie wycieczki samochodem bądź spacerów, zwiedzanie małych miasteczek i delektowanie się ich oryginalną architekturą, gdzie widoczni są prawie tylko przemili mieszkańcy, a poza ich granicami spotkanie z dziko żyjącymi zwierzętami.

IMG_0764
Hallo Rentier!  / Hej renifer!

 

IMG_0792
Tschüss und machst gut… / Do widzenia i trzymaj się…

Meine kleine Reise begann freitags mit der Landung an dem kleinen Flughafen neben der Stadt Arvidsjaur. Blauer Himmel, Sonne und überall wo man hinschaut reiner, weiser Schnee – wunderbarer und echter Winter den ich leider schon lange nicht mehr in Polen und in Deutschland erlebt habe…

Moja wycieczka rozpoczęła się w piątek na lotnisku niedaleko miasteczka Arvidsjaur. Niebieskie niebo, słońce i wszędzie, gdzie oko sięga, czysty, biały śnieg – cudowna, prawdziwa zima, której niestety już dosyć długo nie zaznałam w Niemczech i w Polsce…

IMG_0748
Flughafen Arvidsjaur / Lotnisko obok miasta Arvidsjaur

 

IMG_0752

Arvidsjaur und Gegend

Arvidsjaur i okolice

Als erstes habe ich mir das Städtchen Arvidsjaur genauer angesehen. Einer der Hauptattraktion dieser 5000 Einwohner Gemeinde, ist die Kirche von 1902 mit einer sehenswerte Architektur. Das Abbild von diesem Gebäude im Schnee sieht einfach märchenhaft aus.

Pierwszą częścią mojej podroży było zwiedzanie miasta Arvidsjaur. Jego główną atrakcją jest malowniczy, drewniany kościół z 1903 roku, który szczególnie przeuroczo wygląda okryty śniegiem

IMG_0750
Kirche in Arvidsjaur von 1902 (Seitenansicht) / Kościół w Arvidsjaur z 1902 roku (widok z boku)

 

IMG_0751
Sicht auf den  Haupteingang / Widok od strony głównego wejścia
IMG_0749
Sicht von der Straße / Widok z ulicy

Dazu gehört das Kirchdorf der Sami aus dem 17. Jahrhundert. Es besteht aus etwa 80 gut erhaltenden Holzhütten, in denen die nomadisch lebenden Sami an den Kirch- und Markttagen übernachteten. Ein Besuch des Inneren dieser Hütten war leider nicht möglich, man konnte dort allerdings spazieren gehen und die Baukunst von außen bewundern.

Warta zobaczenia jest również znajdująca się obok kościoła wioska Samów z XVII wieku, zawierająca około 80 dobrze zachowanych drewnianych chat, gdzie nomadzki lud Samów nocuje w trakcie swoich dni targowych bądź kościelnych.  Podczas mojego pobytu w Arvidsjaur, chaty były niestety zamknięte i nie pozostało mi nic innego jak oglądanie ich z zewnątrz.

IMG_0781
Eingang zum Kirchendorf der Samis / Wejście do wioski Samów
IMG_0782
Originale Holzhütten der Samis / Oryginalne , drewniane chaty Samów

IMG_0765

Bei Spaziergängen durch die Straßen der Stadt, bietet sich fast an jeder Ecke die Möglichkeit malerische und bunte Holzhäuser im schwedischen Stil zu sehen und lokale Läden zu besuchen.

Spacerowanie główną ulicą Arvidsjaur daj możliwość podziwiania malowniczych, drewnianych domów w szwedzkim stylu i odwiedzenia lokalnych sklepów.

IMG_0783
Holz Elche vor dem Bibliotheksgebäude in Arvidsjaur / Drewniane statuy łosi obok budynku biblioteki w mieście Arvidsjaur

 

Für Museumfans gibt es ein kleines Heimatmuseum im Norden der Stadt, welches das Leben der schwedischen Siedler zeigt und sehenswert ist.

W północnej części miasta znajduje się muzeum zawierające pamiątki z czasów osiedlania się Szwedów w tych rejonach – warte zobaczenia dla osób interesujących się historią.

Die kleine Stadt ist umschlungen von einer Vielzahl von Seen, die in den Wintermonaten eingefroren sind und einen wunderschönen Anblick bieten. Außerhalb der Städte erblickt man immer wieder diese Seen am Straßenrand.

Warte podziwiania są również widoki zamarzniętych jezior, które okalają miasto. Ze względu na mroźne temperatury najlepiej to zrobić podczas wycieczki samochodowej.

IMG_0767
Blick auf einen eingefrorenen See / widok na zamarznięte jezioro
IMG_0768
Zeit für Kaffe und schwedische Pudding-Plunder  / Czas na kawę i szwedzką bułeczkę  z budyniem 😉

Weiter geht es auf den nur ein paar Kilometer aushalb von Arvidsjaur liegenden Berg Akkanålke (751m). Der Name Akkanålke bedeutet auf Deutsch so viel wie „die Schultern des alten Weibes“. Warum ist die Fahrt auf den Berg so interessant? Die Bäume verwandeln sich im Winter zu einen Zauberwald. Zweigen biegen sich unter ihrer Schneelast und lassen die schönsten Gebilde entstehen.

Niedaleko poza granicami miasta znajduje się góra Akkanålke (751m), która jest następną godną zobaczenia atrakcją. Nazwa góry oznacza „ramiona starej kobiety”. Dlaczego warto poświecić jej nasza uwagę? Znajdujące się na górze drzewa w trakcie zimowych miesięcy zmieniają się w iście magiczny las. Gałęzie uginające się pod połaciami śniegu, sprawiają, że drzewa przybierają różnorodne kształty. Za sprawa tych śniegowych figur, miejsce to nabiera prawdziwie magicznej aury.

IMG_0790
Figuren aus Schnee auf Akkanålke / Śnieżne Figury na Akkanålke
IMG_0758
Fahrt durch den Wald  / Wyprawa przez las
IMG_0759
Diese Aussichten… / Ach te widoki…

Die Spitze des Berges ist perfekt um den Sonnenuntergang zu genießen.

Plac na samej górze, gdzie można się zatrzymać autem, jest także perfekcyjnym miejscem do oglądania zachodzącego słońca.

IMG_0755
Sonnenuntergang auf Akkanålke / Zachód słońca na Akkanålke
IMG_0757
Zauberwald auf Akkanålke / Magiczny las na Akkanålke

Auf dem Weg von Arvidsjaur nach Akkanålke sollte man bei dem Souvenirladen „Arctic Glass“ halten. Die Werke die dort verkauft werden kommen aus Region und sind allesamt handgemacht. Außerdem sieht der Laden und die Umgebung traumhaft aus.

W trakcie wyprawy na Akkanålke warto wstąpić do znajdującego się niedaleko drogi sklepu z Arctic Glass, który oferuje przeróżnego rodzaju pamiątki i wyroby z okolicy. Sam wygląd sklepu i jego peryferii w typowym szwedzkim stylu, stanowi ciekawy widok.

IMG_0766
Eingang zum Arctic Glass Laden / Przed wejściem do Sklepu z Arctic Glass

Ein weiterer Tipp um den herrlichen Abendhimmel und den Sonnenuntergang zu genießen ist der Aussichtsturm von Arvidsjaur. Dort sollte man auch am besten aufgrund der niedrigen Temperaturen mit dem Auto hinfahren, obwohl die Einheimischen dort oft hochspazieren. Bei schönem Wetter ist das Panorama von diesem Aussichtturm einfach atemberaubend…

Z racji tego ze pięknych widoków Szwecji nigdy dość, moja następna wskazówka dla odwiedzających Arvidsjaur to jej wieża widokowa. Polecam wybranie się tam autem, z racji naprawdę mroźnych temperatur, mimo że zahartowani tubylcy często tam spacerują. Panorama z wierzy i znajdującej się obok platformy widokowej, podczas dobrej pogody, zapiera dech w piersiach…

IMG_0791
Platformaussicht auf Arvidsjaur / Widok z platformy na Arvidsjaur
IMG_0761
Blick vom Aussichturm / Pejzaż z wierzy widokowej

IMG_0137

Fortsetzung folgt…

cdn.

IMG_0753

Karo

5 Kommentare zu „Ab ins Schneeland „Schwedisch-Lappland“ – Reisebericht Teil I – Arvidsjaur /Wyprawa do Krainy Śniegu „Szwedzka Laponia“ – Reportaż z podroży część I – Arvidsjaur

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s