Ein Tag in Straßburg / Jeden dzień w Strasburgu

Hey ihr Lieben,

um an einem langen Herbstwochenende mein Fernweh ein bisschen zu lindern und das schöne Wetter zu genießen, beschloss ich einen Kurztrip zu unternehmen. Die Wahl fiel auf Straßburg da ich schon öfters von dem romantischen Flair seiner Altstadt gehört hatte und es sich aufgrund der geographischen Nähe zu Deutschland für einen Tagesausflug perfekt eignete.

Hej Kochani,

nie wiem jak dla was, ale dla mnie najlepszym sposobem na podziwianie urody jesieni, jest krótka podróż w nieznane.  Z racji tego ze miałam ochotę opuścić choć na jeden dzień Niemcy i poczuć nawet na moment atmosferę innego kraju, mój wybór padł na znajdujący się około 2 godzin jazdy autem od Frankfurtu Strasburg. O tym francuskim mieście słyszałam dosyć często same pochlebne uwagi i od dawna planowałam się tam wybrać.

Ill in Petit France
Ill in petit France /
Rzeka Ill w dzielnicy petit France

Angekommen in Straßburg war ich überwältigt von seiner Atmosphäre und Schönheit. Wenn die ersten Sonnenstrahlen des Herbstes auf die alten Fachwerkhäuser in Petit France fallen und sich die Lichtstrahlen im Wasser der Ill brechen, hat man eher das Gefühl in einem von der Zeit abgehängten, verschlafenen Städtchen zu stehen als in einer, mit über einer viertel Millionen Einwohner, größten Städte Frankreichs.

Już podczas wjazdu do miasta, urzekł mnie jego francuski klimat i piękno. Poranne promienie jesiennego słońca na historycznych budynkach w dzielnicy zwanej pieszczotliwie petit France i mieniąca się woda Illu sprawiły, że poczułam się jak w całkiem innej epoce. Spacerowanie po licznych mostach i po uliczkach petit France wywołuje iluzje bycia w małym, średniowiecznym miasteczku, a nie jednym z największych miast Francji.

La maison des Ponts Couverts
La maison des Ponts Couverts

Aber auch die schönste Stadt wirkt trüb, wenn man Hunger hat und es war mittlerweile 11 Uhr und ich hatte noch nichts gefrühstückt. Zum Glück hatte ich mich bereits während der Anfahrt über ein schönes Café namens Fou d‘Café informiert, dass im Stadtteil Petit France (auch Klein Frànkrich genannt) einfach aufzufinden war.

Ale niestety, nawet najpiękniejsze widoki wydają się mętne i nieciekawe, gdy jest się głodnym po podroży. Z racji tego, że śniadanie chciałam koniecznie zjeść już w Strasburgu, wyszukałam online w trakcie drogi kawiarnię Fou d‘Café, która miała znajdować się w tej historycznej dzielnicy. Po dotarciu na miejsce, kafejkę można było bardzo łatwo znaleźć, gdyż jest umiejscowiona w dosyć centralnym miejscu.

Fou d'café
Fou d’Café von Außen / Kawiarnia Fou d’Café z zewnątrz

Trotz der zentralen Lage, waren keine weiteren Gäste anwesend, so dass wir das ganze Café für sich alleine hatten. Noch heute träume ich von den Croissants, dem traumhaften Schokoladenkuchen und dem aromatischen Kaffee. Wenn ihr mal in Straßburg seid, kann ich euch nur empfehlen hier einmal vorbeizuschauen und sich in dem gemütlich eingerichteten Café mit ihrer netten Besitzerin, zuhause zu fühlen.

Mimo tego, o porze już prawie przed obiadowej dla większości ludzi, była ona prawie pusta. Aromatyzująca kawa, Croissants z czekolada, chrupiąca Bagietka z pomidorami i kurczakiem, oraz świeża, owocowa sałatka, były tak pyszne, że do tej pory cieknie mi ślinka na ich wspomnienie. Serdecznie polecam wam tę mała, ale klimatyczną kawiarenkę z przemiłą właścicielką.

IMG_8860(1)
Leckeren Kaffe geniesen 😉 /  Delektowanie się aromatyczną kawą 😉
Fou d‘Café
Fou d’Café von Innen / Kawiarnia Fou d’Café w środku

Nachdem mein Hunger gesättigt war, war ich gewappnet für meine Erkundungstour durch die Stadt.

Po takim śniadaniu byłam oczywiście już przygotowana na dalsze zwiedzanie miasta.

Liebfrauenmünster zu Straßburg
Liebfrauenmünster zu Straßburg – Aussischt von Rue Mercière / Katedra Najświętszej Marii Panny w Strasburgu – Widok z Rue Mercière

Das Highlight und ein absolutes Muss für jeden der Straßburg besucht, ist das Liebefrauenmünster zu Straßburg oder wie es in der Landessprache genannt wird Cathédrale Notre-Dame de Strasbourg. Das vor über 1000 Jahren errichtete und im Laufe der Zeit immer wieder umgebaute Gotteshaus ist schlichtweg atemberaubend.

Ogromną atrakcją dla każdego, kto odwiedza Strasburg, jest imponująca budowla sakralna z czerwonego piaskowca – Katedra Notre Dame. Zbudowana przed 1000 lat i ciągle przebudowywana, naprawdę wywiera wrażenie.

Liebfrauenmünster zu Straßburg
Liebfrauenmünster zu Straßburg / Katedra Najświętszej Marii Panny w Strasburgu

Es wird auch die Möglichkeit geboten, auf die 60 Meter hoch gelegene Turmplattform aufzusteigen, was allerdings aufgrund des fehlenden Aufzugs mit körperlichem Aufwand verbunden ist. Auch Voltair und Goethe wagten den Aufstieg und verewigten sich, indem sie ihre Namen in eine Steinplatte ritzten. Trotz dieses prominenten Besuchs, kann ich nur eine bedingte Empfehlung geben, da die Sicht von oben bei weitem nicht so überwältigend ist, wie der Blick auf das Gebäude von unten. Wer trotzdem die 5€ investieren und sich die Aussicht nicht nehmen lassen will, dem empfehle dies ich direkt nach der Mittagspause um 14:00 Uhr zu tun, da hier noch wenig Betrieb herrscht.

Możliwość wspięcia się na 60 metrową platformę, zapewnia widok na cały Strasburg, jest

jednak powiązane z niełatwym wysiłkiem fizycznym (brak windy). Na wzór znanego filozofa i myśliciela Voltaire oraz pisarza Goethe (którzy wyryli nawet swoje imiona w korytarzu prowadzącym do platformy) wzięliśmy na siebie ten wysiłek. Muszę jednak szczerze wyznać, że widok masywnej katedry od dołu, dużo bardziej mnie urzekł, niż panorama widoczna z jej szczytu. Jeśli ktoś jednak nie może sobie tego widoku odmówić, polecam udać się tam zaraz po poobiedniej przerwie (o 14 godzinie) w celu uniknięcia kolejki. Koszt wejścia na platformę widokową katedry to 5€.

Mein absoluter Favorit in Straßburg bleibt das ehemalige Gerberviertel „Petit France“. Mit seinen schönen alten Gebäuden und engen Straßen kann man stundenlang durch die Stadt schlendern und völlig die Zeit vergessen. Auch die Brücken die über die Ill führen, die sich durch den ganzen Stadtteil zu schlingern scheint, sind faszinierend. Vor allem die Barrage Vauban mit ihrer „Dachterrasse“ bietet einen wunderschönen Blick über die Altstadt.

Moim absolutnym faworytem pozostaje jednak dzielnica petit France. Ta historyczna i świetnie zachowana część miasta, z jej średniowiecznymi domkami, murowanymi mostami oraz kanałami Illu sprawiła, że poczułam się jak się jak Bella, w pierwszych minutach mojej najukochańszej bajki Disneya Piękna i Bestia.  Świetny widok na dzielnice zapewnia Most Barrage Vauban.

Aussicht von der Barrage Vauban auf Ponts Couverts
Aussicht von der Barrage Vauban auf Ponts Couverts / Widok na petite France i tak zwane Kryte mosty (Ponts couverts) z XIII w. widoczne  z platformy widokowej Barrage Vauban

Mir läuft noch heute das Wasser im Mund zusammen, wenn ich an den Duft der Flammkuchen und der elsässischen Küche denken muss, der sich von den unzähligen Restaurants im Ufer der Ill durch den ganzen Stadtteil zieht.

To zabytkowe śródmieście, zostało wpisane na listę światowego dziedzictwa kulturowego przez UNESCO w 1988 roku. Znajdują się tam również liczne knajpki, w których podawane są typowe alzackie potrawy, jak na przykład przepyszne Flammkuchen.

Au Pont Saint-Martin
                  Restaurant Au Pont Saint-Martin / Restauracja  Au pont Saint-Martin

 

Leider ging der Kurztrip viel zu schnell zu Ende. Wer die Chance hat etwas länger in dieser wunderschönen Stadt zu bleiben, dem möchte ich hier noch ein paar kurze Anregungen mit auf den Weg geben. Online aber auch vor Ort im Verkehrsamt und den ansässigen Hotels kann für knapp 20€ der Straßburg-Pass erworben werden. Mit diesem erhaltet ihr freien Eintritt in ein Museum eurer Wahl, ihr könnt kostenlos auf den Münster steigen, die astronomische Uhr anschauen, sowie eine Bootsrundfahrt durch Straßburg machen. Wer sich sportlich betätigen will kann auch ein Fahrrad für einen halben Tag kostenlos leihen und damit die Stadt erkunden. Des Weiteren gibt es eine Stadtführung, eine Rundfahrt mit der Mini-Tram sowie jeder weitere Museumsbesuch zum halben Preis. Mehr Informationen findet ihr hier

Niestety jednodniowe wypady kończą się zdecydowanie za szybko. Dla tych którzy mają okazję spędzić w pięknym Strasburgu więcej niż jeden dzień, mam parę podpowiedzi pomagających zaplanować udaną podróż. Przede wszystkim, polecam poszukać informacji o tak zwanym Paszporcie Strasbourga. Kupon ten, kosztuje około 20€, umożliwi wam jednak darmowe wejście do jednego z licznych muzeum które oferuje to miasto, darmowe wejście na platformę katedry, możliwość obejrzenia Astronomicznego Zegara, który się w niej znajduje, a także darmowy przejazd promem wycieczkowym po Illu. Dla osób lubiących sport, istnieje możliwość wypożyczenia roweru i z jego pomocą zwiedzanie miasta. Dodatkowo dzięki paszportowi posiadacie też możliwość zwiedzenia innych muzeów i wycieczkę małą lokomotywą po mieście za połowę ceny. Wiecej informacji znajdziecie tutaj

Mit Straßburger Bootstour im Hintergrund
Ich mit Straßburger Bootstour im Hintergrund  / Ja, z promem wycieczkowym w tle 😉

Kleid / Sukienka Mango

Schuhe / Buty Zalando

Wer politisch interessiert ist, kann an einer Plenartagung im europäischen Parlament für eine Stunde beiwohnen. Dafür ist keine Anmeldung nötig, allerdings sollte man sich vorher über die Zeiten informieren und rechtzeitig vor Ort sein, da es nur eine begrenzte Anzahl an Plätzen gibt.

Dla osób lubiących politykę, polecam posiedzenie Europejskiego Parlamentu, w którym można uczestniczyć przez godzinę (bez zameldowania). Ważne jest jednak wcześniejsze dowiedzenie się o godzinach otwarcia, gdyż dla przybywających zbyt późno może zabraknąć miejsc.

Europäisches Parlament
Europäisches Parlament / Parlament Europejski

Gerne hätte ich mir eine Plenartagung angeschaut und noch das eine oder andere der zahlreichen Museen in Straßburg besucht, allerdings war dafür keine Zeit.

Strasburg oferuje mnóstwo możliwości spędzania wolnego czasu, jeden dzień był na to wszystko zdecydowanie za krótki.

Ich bin mir allerdings sicher, dass ich noch einmal zurück nach Straßburg kommen werde und dann mit Sicherheit länger als 1 Tag bleiben werde.

Jestem jednak pewna, że wkrótce znowu się wybiorę do tego czarującego, francuskiego miasta, żeby rozkoszować się nim dłużej.

Ponts Couverts
Ponts Couverts / tzw. Kryte Mosty

Karo

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s